Star ferry —
верхом на звезде
Star Ferry, метафорически выражаясь, — это «якорь» Гонконга. Пока ходят эти зеленые паромы, город сохраняет свою связь с прошлым, несмотря на лес небоскребов вокруг.
Названный журналом National Geographic Traveler одной из «50 достопримечательностей, которые нужно посетить в жизни», он остаётся самым дешёвым и аутентичным способом пересечь бухту Виктория, при этом увидеть знаменитый силуэт города с воды. И мы с этим согласны на 200%.
История парома началась в 1888 году, когда парсский предприниматель Дорабджи Наороджи Митайвала основал «Паромную компанию Коулун» с пароходом Morning Star.

В 1898 году сэр Хачик Пол Читер выкупил компанию и переименовал её в Star Ferry Company. И именно благодаря ему, мы с вами имеем счастливую возможность совершить путешествие возрастом более века. Он искренне любил Гонконг и верил, что-то, что хорошо для его кошелька, хорошо и для города. Без его авантюрного духа и железной хватки Гонконг выглядел бы гораздо скромнее.

Вплоть до открытия первого подводного туннеля в 1972 году паром оставался основным видом транспорта между островом Гонконг и Коулуном, перевозя миллионы пассажиров ежегодно. Сегодня флот компании насчитывает девять судов, каждое с обязательным словом «Star» в названии.

Уникальность парома — в его неизменном дизайне с 1950-х годов: деревянные сиденья со спинками, которые можно перекидывать в зависимости от направления движения, латунные детали, парусина и характерный звонок. Даже способ швартовки остался прежним: матрос на судне перебрасывает канат на пирс, где его ловят длинным багром.

Можно сказать, что Star Ferry — это драгоценная жемчужина в створке двух высотных берегов гавани Виктория. Только представьте, какой туристический поток генерирует этот незатейливый аттракцион, оставаясь надежным трудягой и эффективным транспортным средством.
Миссия
Во время поездки поговорите с кем-то из пассажиров, кто выглядит как местный житель. Спросите, как часто они пользуются паромом и что он для них значит. Сравните ответ с вашими собственными ощущениями.
Знают ли пассажиры, кто основал компанию и кто такой сэр Пол Чатер? А Дорабджи Наороджи Митайвала?
После высадки на противоположном берегу, найдите минутку, чтобы понаблюдать за пирсом и прибывающими судами. Как меняется ритм жизни на этой стороне гавани?
Постарайтесь воспользоваться возможностью прокатиться и на нижней палубе судна. Как туда можно попасть? Кто предпочитает этот вариант передвижения?

Наблюдения

  • Подойдите к пирсу. Кто в очереди — спешащие местные или туристы? Есть ли различие в поведении?
  • Изучите вход и оплату. Как люди проходят турникеты и занимают места?
  • Обратите внимание на выбор палубы: кто идёт наверх, а кто остаётся внизу?
  • Осмотрите интерьер. Попробуйте перекинуть спинку сиденья — как работает эта система?
  • При швартовке обратите внимание на работу команды.

Эмоции

  • Что вы чувствуете в ожидании парома — спешку, спокойствие, ностальгию?
  • Какие ощущения вызывают звуки, запахи и детали интерьера?
  • В середине пути, с видом на гавань — что вы чувствуете?
  • Возникает ли ощущение связи с городом?

Мысли

  • Почему паром почти не изменился, в отличие от города вокруг?
  • Почему сохраняются низкие тарифы — социальная функция или стратегия?
  • Что протесты из-за повышения цены говорят о значении парома для горожан?

Выводы

  • Можно ли считать паром подвижной точкой наблюдения за городом?
  • Меняют ли новые технологии его суть или только форму?
  • Как этот опыт соотносится с другими «медленными» способами изучения города?